✍ترجمه موضوعات ماده اللغه الانجليزيه وحل اسئله الترجمه
1- The Orphan
Muhammad (saw) was born in 570 in Mecca, modern day Saudi Arabia, to a single mother whose husband died before she gave birth. Muhammad (saw) was of noble blood, and it was the custom for those children of higher social standing to have a wet nurse. A Bedouin woman named Halima cared for him, and took him into the harsh desert to live with her people. For such a young child it was a challenging environment. But it was here that Muhammad (saw) would develop his first close connection with nature, and spend most of his time in solitude contemplating the world around him.
He returned to his mother, Amina, who took him to visit his father's grave, but on the return journey she fell dangerously ill. Muhammad (saw) was barely six years old when he faced the loss of another parent. Later his own experience would help him to encourage compassion for orphans, telling his companions that kindness shown to parentless children would grant them Paradise
The shepherd and the businessman
Muhammad (saw) went to live with his grandfather Abdul Muttalib, and spent two happy years with him, until he died when Muhammad (saw) was eight years old. Again he had to face emotional and physical upheaval, moving to live with his uncle Abu Talib. As a young boy, Muhammad (saw) earned his living as a shepherd, a role he was later to speak about with fondness: "All the prophets of God were shepherds".
Later he would become renowned for his honest dealing with people in business and trade.
اليتيم
ولد محمد في عام 570 في مكة، المملكة العربية السعودية الحديثة، لأم وحيدة توفي زوجها قبل أن تلد. كان محمد من الدم النبيل، وكان من عادة هؤلاء الأطفال من مكانة اجتماعية أعلى أن يكون لديهم مرضعة. اعتنى به رحم بدوي يدعى حليمة، وأخذوه إلى الصحراء القاسية للعيش مع شعبها. بالنسبة لطفل صغير كانت بيئة صعبة. ولكن في هذا المكان كان محمد (ص) يطور أول اتصال وثيق له مع الطبيعة، ويقضي معظم وقته في عزلة يتأمل العالم من حوله. النقاش
عاد إلى والدته أمينة التي أخذته لزيارة قبر والده، لكنها أصيبت بمرض خطير في رحلة العودة. كان محمد (ص) يبلغ من العمر ست سنوات فقط عندما واجه فقدان أحد والديه. ولاحقا، كان اختباره هذا سيساعده على تشجيع الرأفة باليتامى، اذ قال لرفقائه ان اللطف الذي يُظهره للاولاد عديمي الوالدين سيمنحهم الفردوس
عاد إلى والدته أمينة التي أخذته لزيارة قبر والده، لكنها أصيبت بمرض خطير في رحلة العودة. كان محمد (ص) يبلغ من العمر ست سنوات فقط عندما واجه فقدان أحد والديه. ولاحقا، كان اختباره هذا سيساعده على تشجيع الرأفة باليتامى، اذ قال لرفقائه ان اللطف الذي يُظهره للاولاد عديمي الوالدين سيمنحهم الفردوس
فذهب محمد ليقيم مع جده عبد المطلب، فأمضى معه سنتين فرحين، حتى مات وهو في الثامنة من عمره. ومرة أخرى واجه اضطرابات عاطفية وجسدية وانتقل للعيش مع عمه أبو طالب. وعندما كان صبيًا صغيرًا، كان محمد (ص) يكسب رزقه كراعٍ، وهو دور كان يتحدث عنه فيما بعد بلطف: "كان جميع أنبياء الله رعاة".
في وقت لاحق أصبح معروفا بنزاهته في التعامل مع الناس في مجال الأعمال والتجارة.
THE RIGHTLY-GUIDED CALIPHS
Abu Bakr and Umar
The word 'Caliph' is the English form of the Arabic word Khalifa', which is short for ' Kalifatu Rasulil- lah', i.e. successor to the Messenger of God (PBUH).
The first Caliph was Abu Bakr. The Prophet gave him the title of 'Siddig' - The Testifier to the Truth.' Abu Bakr was a fairly wealthy merchant, and before he embraced Islam was a respected citizen of Mecca. When Muhammad (PBUH) first invited his closest friends and relatives to Islam, Abu Bakr was among the earliest to accept it. In the early days of the Prophet's mission, when the handful of Muslims were subjected to relentless persecution and torture, Abu Bakr bore his full share of hardship. Finally when God's permission came to emigrate from Mecca, he was the one chosen by the Prophet to accompany him on the dangerous joumey to Medina. In the numerous battles which took place during the life of the Prophet, Abu Bakr was always by his side. Once he brought all his belongings to the Prophet, who was raising money for.the defense of Medina. The Prophet asked, 'Abu Bakr, what did you leave for your family?" The reply came: 'God and His Prophet. Even before Islam, Abu Bakr was known to be man of upright character and amiable and compassionate nature. All through his life he was kind to the poor and helpless. Even though he was wealthy, he lived very simply and spent his money for charity, for freeing slaves and for the cause ofIslam The second Caliph was Umar Ibn Al-Khattab. The soundness of Umar's judgment, his devotion to the Prophet (PBUH), his outspokenness and uprightness won for him a trust and confidence from the Prophet which was second only to that given to Abu Bakr. The Prophet gave him the title Faroog', which means the 'separator of truth from falsehood'.
The most notable feature of Umar's caliphate was the vast expansion of Islam. Apart from Arabia- Egypt, Iraq, and Palestine, Iran also came under the protection of the Islamic government. But the greatress of Umar himself lies in the quality of his rule, He insisted that his appointed govemors live simple lives, keep no guard at their doors and be accessible to the people at all times, and he himself set the example for them. During his rule departments of treasury, army and public revenues were established. Regular salaries were set up for soldiers. New cities were founded, new roads were laid, canals were dug and wayside hotels were built.
Provision was made for the support of the poor and the needy from public funds
أبو بكر وعمر
كلمة "خليفة" هي الصيغة الإنجليزية للكلمة العربية "خليفة"، وهي اختصار لكلمة "خليفة رسول الله".
الخليفة الأول كان أبو بكر. فأعطاه النبي صلى الله عليه وسلم لقب المخلص. كان أبو بكر تاجراً ثرياً إلى حد ما، وقبل أن يعتنق الإسلام كان مواطناً محترماً في مكة. عندما دعا محمد (ص) لأول مرة أصدقائه المقربين وأقاربه إلى الإسلام، كان أبو بكر من بين أوائل الذين قبلوا الإسلام. في الأيام الأولى من مهمة النبي، عندما تعرضت حفنة من المسلمين إلى الاضطهاد والتعذيب بلا هوادة، تحمل أبو بكر نصيبه الكامل من المشقة. أخيرا عندما سمح الله بالهجرة من مكة كان الشخص الذي اختاره النبي لمرافقته في المبارزة الخطرة إلى المدينة المنورة. في المعارك العديدة التي وقعت خلال حياة النبي، كان أبو بكر دائما إلى جانبه. ذات مرة أحضر كل ممتلكاته إلى النبي الذي كان يجمع المال من أجله الدفاع عن المدينه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "ماذا تركت لعائلتك؟". فأجابه: الله ونبيه. حتى قبل الإسلام، كان أبو بكر معروفًا بأنه رجل ذو شخصية مستقيمة ودود ورحيم. طوال حياته كان لطيفا مع الفقراء
والعاجزين على الرغم من أنه كان غنيا، عاش ببساطة شديدة وأنفق أمواله على الأعمال الخيرية، لتحرير العبيد ولقضية الإسلام الخليفة الثاني كان عمر بن الخطاب. إن سلامة حكم عمر، وإخلاصه للرسول الشريف، وصراحته، واستقامته، أكسبته ثقة من النبي صلى الله عليه وسلم لم تكن سوى ثقة من النبي صلى الله عليه وسلم.
كانت أبرز سمات خلافة عمر عمر هي التوسع الهائل للإسلام. وبصرف النظر عن شبه الجزيرة العربية -مصر والعراق وفلسطين، كانت إيران أيضا تحت حماية الحكومة الإسلامية. لكن عظمة عمر نفسه تكمن في نوعية حكمه، أصر على أن حكامه المعينين يعيشون حياة بسيطة، ولا يبقون حراسة على أبوابهم، ويكونون في متناول الناس في جميع الأوقات، وهو نفسه كان قدوة لهم. خلال فترة حكمه تم تأسيس إدارات الخزانة والجيش والإيرادات العامة. تم تحديد رواتب منتظمة للجنود. وتم إنشاء مدن جديدة، وشق طرق جديدة، وحفر آبار
تم تخصيص اعتمادات لدعم الفقراء والمحتاجين من الأموال العامة
سوال الترجمه علي الموضوع
1) Finally when God's permission came to emigrate from Mecca, he was the one chosen by the Prophet to accompany him on the dangerous journey to medina
2) The soundness of Umar's judgment, his devotion to the Prophet (PBUH), his outspokenness and uprightness won for him a trust and confidence from the Prophet which was second only to that given to Abu Bakr
1) وأخيرا، عندما سمح الله بالهجرة من مكة، كان الشخص الذي اختاره النبي لمرافقته في الرحلة الخطرة إلى المدينة
(2) سلامة حكم عمر وإخلاصه للنبي صلى الله عليه وسلم وصراحته واستقامته أكسبته ثقة وثقة من النبي صلى الله عليه وسلم، وهي ثقة لا تفوق ثقة أبو بكر
Uthman and Ali
Uthman ibn Affan was the third Caliph. He belonged to the Ommayyad branch of the Quraish tribe, The portrait we have of Uthman is of an unassuming honest, generous and kind man. He often spent part of the night in prayer, fasted every second or third day, performed Haj every year, and looked after the needy of the whole community. The expansion of Islamie countries continued during his caliphate to reach Morocco in the west, Afghanistan in the east, and Armenia and Azerbaijan in the north. During hís caliphate a navy was organised and many public projects were expanded and completed. But Uthman's most notable contribution to the religion of Islam was the compilation of a complete and authoritative text of the Quran
The fourth Caliph was Ali Ibn Abi Talib who was the first cousin of the Prophet (PBUH). Later, he married the Prophet's youngest daughter, Fatima. Ali's humility, austerity, piety, deep knowledge of the Qur'an and his sagacity gave him great distinction among the Prophet's Companions. Abu Bakr, Umar, and Uthman consulted him frequently during their caliphates. Apart from the expedition of Tabuk, Ali fought in all the early battles of Islam, with great distinction, particularly in the expedition of Khaybar. It is said that in the battle of Uhud he received more than sixteen wounds. Ali and his household lived extremely simple and austere lives.
Sometimes they even went hungry themselves because of Ali's great generosity. His plain, austere style of living did not change even when he was ruler over avast domain.
كان عثمان بن عفان الخليفة الثالث. ينتمي إلى الفرع الأموي لقبيلة قريش، الصورة التي لدينا لعثمان هي لرجل صادق وكريم وطيب غير مفترض. وغالبا ما كان يقضي جزءا من الليل في الصلاة، يصوم كل ثاني أو ثالث يوم، يؤدى الحج كل عام، ويعتني بالمحتاجين من المجتمع بأسره. استمر توسع الدول الإسلامية خلال خلافته ليصل إلى المغرب في الغرب، وأفغانستان في الشرق، وأرمينيا وأذربيجان في الشمال. خلال خلافته تم تنظيم البحرية وتم توسيع العديد من المشاريع العامة واكتمالها. لكن أبرز مساهمة عثمان في الدين الإسلامي كانت تجميع نص كامل وموثوق للقرآن
الخليفة الرابع كان علي بن أبي طالب الذي كان ابن عم النبي صلى الله عليه وسلم. وفي وقت لاحق، تزوج من ابنة النبي الصغرى، فاطمة. إن تواضع علي وتقشفه وتقوه ومعرفته العميقة بالقرآن وحصافته جعلته مميزا بين صحبة رسوله. استشاره أبو بكر وعمر وعثمان في كثير من الأحيان خلال خلافاتهم. وبصرف النظر عن غزوة تبوك، خاض علي في جميع المعارك المبكرة للإسلام، مع تميز كبير، لا سيما في حملة خيبر. يقال أنه في معركة أوهود أصيب بأكثر من ستة عشر جريحا. عاش علي وأسرته حياة بسيطة وتقشفية للغاية.
في بعض الأحيان كانوا يجوعون أنفسهم بسبب كرم علي الكبير. فأسلوب حياته البسيط المتقشّف لم يتغير حتى عندما كان حاكما على الاراضي الواسعة.
سوال الترجمه علي الموضوع
1) Uthman often spent part of the night in prayer, fasted every second or third day, performed Hajj every year, and looked after the needy of the whole community
2) Abu Bakr, Umar, and Uthman consulted Ali frequently during their caliphates. Apart from the expedition of Tabuk, Ali fought in all the early battles of Islam, with great distinction, particularly in the expedition of Khaybar.
1) غالبا ما يقضي عثمان جزءا من الليل في الصلاة، ويصوم كل ثاني أو ثالث يوم، ويؤدي الحج كل عام، ويعتني بالمحتاجين من المجتمع كله
2) استشار أبو بكر وعمر وعثمان علي بشكل متكرر خلال خلافاتهم. وبصرف النظر عن غزوة تبوك، خاض علي في جميع المعارك المبكرة للإسلام، مع تميز كبير، لا سيما في غزوه خيبر.
3- IBN KHALDOUN
Childhood and Granada
Muhammad Ibn Khaldoun Al-Hadrami Al- Ishbili
was born in Tunis in 723/1332 and died in Cairo in 808/1406. He married the daughter of Muhammad Ibn Al-Hakim, commander of the Hafsid armies. Politics had played havoc with the fortunes of the Banu Khaldoun and other Andalusian expatriates in Tunis and, by the time Ibn Khaldoun was born, they no longer seemed to enjoy power, but still had wealth and status, and had recently started acquiring a taste for scholarship.
However, by the time Ibn Khaldoun had started growing, the Black Death of 1347-48 had carried away his parents, many of his teachers, and a large proportion of the inhabitants of Tunis. And at a time of great political upheaval, Ibn Khaldoun served his political apprenticeship and continued his studies. The first public position that Ibn Khaldoun filled was under Hafsid regime as katib al 'alama: he was in charge of writing the mark of royal ratification on official correspondence. It was a position that made him privy to secrets of state (for which his status prepared him), but one iwhich he considered too lowly for a person of his background. He therefore made way westwards, and at royal invitation, to the court of Abu Inan in Fez, where he stayed between 1354 and 1362.
His stay in Fez, a city in Maghreb, was very eventful Abu Inan threw him into prison in early 1357, having suspected him of courtly treachery, and he was released only upon the king's death 21 months later. Abu Inan's successor, Abu Salim, appointed Ibn Khaldoun to various senior positions, including supervision over civil law.
However, when Abu Salim was killed Ibn Khaldoun had to leave Maghreb for Granada.
He was welcomed in Granada by the king, Muhammad V, and his powerful wazir, Ibn Al-Khatib and was given sundry duties, including an embassy in Seville However, Ibn Khaldoun had to leave Granada soon afterwards because of obscure disagreements with Ibn Al-Khatib.
آبن خالدون
الطفولة وغرناطة
محمد بن خلدون الحضرمي آل أشبلي
ولد في تونس سنة 723/1332 وتوفي في القاهرة سنة 808/1406. تزوج من ابنة محمد بن الحكيم، قائد جيوش الحفسيين. وقد أدت السياسة إلى الفوضى مع ثروات بنو خلدون وغيره من المغتربين الأندلسيين في تونس، وبحلول الوقت الذي ولد فيه ابن خلدون، لم يعد يبدو أنهم يتمتعون بالسلطة، ولكن لا يزال لديهم الثروة والمكانة، وقد بدأت مؤخرا في الحصول على طعم للمنحة الدراسية.
ومع ذلك، في الوقت الذي بدأ فيه ابن خلدون في النمو، كان الطاعون الأسود في 1347-1348 قد نقل والديه، والعديد من معلميه، ونسبة كبيرة من سكان تونس. وفي وقت الاضطرابات السياسية الكبيرة، خدم ابن خلدون مهنته السياسية وواصل دراسته. كان أول منصب عام يشغله ابن خلدون في ظل النظام الحفسي باسم كاتب العلم: كان مسؤولا عن كتابة علامة التصديق الملكي على المراسلات الرسمية. وهو المنصب الذي جعله على علم بأسرار الدولة (التي هيأته له مكانته)، ولكنه اعتبرها وضيعة للغاية بالنسبة لشخص من خلفيته. ولذلك اتخذ طريقا غربا، وبناء على دعوة ملكية، إلى بلاط أبو عنان في فاس، حيث بقي بين 1354 و 1362.
كانت إقامته في فاس، وهي مدينة في المغرب العربي، مليئة بالأحداث وألقى به أبو عنان في السجن في أوائل عام 1357، بعد أن اشتبه في أنه غدر بالمغامرة، ولم يطلق سراحه إلا بعد وفاة الملك بعد 21 شهرا. خليفة أبو عنان، أبو سليم، عين ابن خلدون في مختلف المناصب العليا، بما في ذلك الإشراف على القانون المدني.
ومع ذلك، عندما قتل أبو سليم اضطر ابن خلدون إلى مغادرة المغرب العربي إلى غرناطة.
وقد رحب به في غرناطة الملك محمد الخامس ووزيره القوي ابن الخطيب وكلف بواجبات متنوعة، بما في ذلك سفارة في إشبيلية ومع ذلك، اضطر ابن خلدون لمغادرة غرناطة بعد ذلك بوقت قصير بسبب خلافات غامضة مع ابن الخطيب.
سوال الترجمة علي الموضوع
Translate into Arabic
Politics had played havoc with the fortunes of the Banu Khaldoun and other Andalusian expatriates in Tunis and, by the time Ibn Khaldoun was born, they no onger seemed to enjoy power, but still had wealth and status, and had recently started acquiring a taste for scholarship
وقد أدت السياسة إلى الفوضى مع ثروات بنو خلدون والمغتربين الأندلسيين الآخرين في تونس، وبحلول الوقت الذي ولد فيه ابن خلدون، لم يعد يبدو أنهم يتمتعون بالسلطة، ولكن لا يزال لديهم الثروة والمكانة، وقد بدأت مؤخرا في الحصول على طعم للمنحة الدراسية
2-IBN KHALDOUN
The scholar in Cairo
Ibn Khaldoun unceasingly followed intellectual endeavours. When he was in an expedition in central Maghreb he retired to a Sufi shrine and wrote his famous Mugaddima, which he completed in November 1377.
In Tunis he followed an educational programme, which included Arabic, the Koran, Tradition, poetry, and law. Much of his education seems to have been done privately, some by his own father. In Fez, Ibn Khaldoun was taught logic, usul al-figh, theoloéy, philosophy and the occult sciences. He himself asserted that he was engaged in scholarly activity even when he was Chamberlain of Bougie, where, he says, he received students every afternoon as well as delivering the Friday sermon every week.
After staying in Tunis for four years, Ibn Khaldoun had to use the excuse of pilgrimage to Mecca for obtaining royal permission to leave the country and he went eastwards to Alexandria. His arrival in Alexandria coincided with festivities throughout Egypt on the occasion of the accession to the Mamluk Sultanate of Abu Sa'id Barqug. No sooner had he settled in Cairo thar he started to teach at Al-Azhar. He was soon surrounded by a big circle of followers and admirers, who were all among the great ulama in Egypt. It was not long before he was appointed as grand judge. However, he was soon relieved, then was reappointed three times subsequently;
he died soon after his fourth appointment to the post.
When out of office, he was a ceaselessly active teacher of a variety of subjects from the Mugaddima to Arabic grammar, and he spent much time completing his main
work, the universal history entitled Kitab al-Ibar wa
divan al-mubtada' wai-khabar fi ayyam al-'Arab wal.
'Ajam wal Barbar, or, the Book of Exemplars and the Record of Narrative and its Principles concerning Arabs, Persians, and Berbers
Throughout his eventful life, Ibn Khaldoun came into conflict with a variety of people. His activities among the Maghnbi community produced situations of acute tension. He was very severe as a judge and this occasioned conflicts, clashes, intrigues, and dismissals.
In general, he was not an altogether popular person in Cairo although some admit he was accused of much that was not true. However, on account of his great contribution to learning, especially in the field of sociology Ibn Khaldoun has few equals.
إبن خالدون
الباحث في القاهرة
تابع ابن خلدون دون انقطاع المساعي الفكرية. عندما كان في رحلة استكشافية في وسط المغرب العربي تقاعد إلى ضريح صوفي وكتب له المغادمية الشهيرة، التي أنهاها في نوفمبر 1377.
في تونس، تابع برنامجا تعليميا، شمل اللغة العربية، والقرآن، والتقاليد، والشعر، والقانون. ويبدو أن الكثير من تعليمه تم بشكل خاص، وبعضها من قبل والده. في فاس، تم تعليم ابن خلدون المنطق، والعسل النار، واللاهوت، والفلسفة والعلوم الغامضة. وقد أكد هو نفسه أنه كان يمارس نشاطاً علمياً حتى عندما كان تشامبرلين بوغي، حيث كان يستقبل الطلاب بعد ظهر كل يوم فضلاً عن إلقاء خطبة الجمعة كل أسبوع كما يقول.
إبن خالدون
الباحث في القاهرة
تابع ابن خلدون دون انقطاع المساعي الفكرية. عندما كان في رحلة استكشافية في وسط المغرب العربي تقاعد إلى ضريح صوفي وكتب له المغادمية الشهيرة، التي أنهاها في نوفمبر 1377.
في تونس، تابع برنامجا تعليميا، شمل اللغة العربية، والقرآن، والتقاليد، والشعر، والقانون. ويبدو أن الكثير من تعليمه تم بشكل خاص، وبعضها من قبل والده. في فاس، تم تعليم ابن خلدون المنطق، والعسل النار، واللاهوت، والفلسفة والعلوم الغامضة. وقد أكد هو نفسه أنه كان يمارس نشاطاً علمياً حتى عندما كان تشامبرلين بوغي، حيث كان يستقبل الطلاب بعد ظهر كل يوم فضلاً عن إلقاء خطبة الجمعة كل أسبوع كما يقول.
توفي بعد فترة وجيزة من تعيينه الرابع في هذا المنصب.
عندما كان خارج منصبه، كان معلمًا نشطًا بشكل مستمر لمجموعة متنوعة من المواد من اللغة المغربية إلى قواعد اللغة العربية، وقضى الكثير من الوقت في إكمال تعليمه الرئيسي
والتاريخ العالمي المعنون كتاب الإيبر
طوال حياته المليئة بالأحداث، دخل ابن خلدون في صراع مع مجموعة متنوعة من الناس. وأسفرت أنشطته في أوساط طائفة المغنبي عن حالات من التوتر الحاد. كان قاسيا جدا كقاض وأدى هذا إلى الصراعات والاشتدادات والمؤامرات والفصل.
بشكل عام، لم يكن شخصًا محبوبًا تمامًا في القاهرة على الرغم من أن البعض يعترفون بأنه متهم بالكثير مما لم يكن صحيحًا. ومع ذلك، بسبب مساهمته الكبيرة في التعلم، وخاصة في مجال علم الاجتماع ابن خلدون لديه عدد قليل من المتساوين.
اسئله الترجمه علي الموضوع
1) In Tunis he followed an educational programme, which included Arabic, the Koran, Tradition, poetry, and law. Much of his education seems to have been done privately, some by his own father.
2) Throughout his eventful life, Ibn Khaldoun came into conflict with a variety of people. His activities among the Maghnbi community produced situations of acute tension. He was very severe as a judge and this occasioned conflicts, clashes, n0 intrigues, and dismissals.
تابع برنامجاً تعليمياً في تونس ، تضمن اللغة العربية، والقرآن، والتقاليد، والشعر، والقانون. ويبدو أن الكثير من تعليمه تم بشكل خاص، وبعضها من قبل والده.
خلال حياته المليئة بالأحداث، كان ابن خلدون في صراع مع مجموعة متنوعة من الناس. وأسفرت أنشطته في أوساط طائفة المغنبي عن حالات من التوتر الحاد. وكان قاضيا حادا جدا وأدى هذا إلى الصراعات والاشتياكات والمؤامرات والفصل.
MUSLIM FESTIVALS
There are two main festivals for Muslims: Eid-al-Fitr (the Festival of Fast-Breaking), and Eid-ul-Adha (the festival of Sacrifice). The word Eld means 'a recurring
happiness or festivity. Eid-al-Fitr is celebrated on 1 Shawwal following the month of fasting, Ramadan. Eidul-Adha is celebrated on 10th of Dhul-Hijia, following the course of Hajj (pilgrimage to Mecca). o,
When the Prophet (PBUH) arrived in Medina, he found that the people of that city celebrated many festivals. He abolished these pagan observances and told the Muslims that God has prescribed only two festivals for them-the two Eids. The Eids are days of thanksgiving and rejoicing for every Muslim, as well as for the community of Muslims as a whole. Eid-al-Fitr celebrates the completion of a month of fasting. It was first celebrated in Medina after the migration of Prophet Muhammad (PBUH). Eid-ul-Adha celebrates the completion of Hajj, both fasting and pilgrimage being acts of worship undertaken for the sake of God alone.
While the Eids are occasions for joy and happiness, they are certainly not occasions for frivolity, overeating or the pursuit of pleasure. The joy which we feel on Eid is the spiritual joy of fulfilment -fulfilment of God's command of discipline, piety and collective worship.
Each of the Eid days begins with prayer (salat) and is spent in almsgiving, visiting friends and relatives, and exchanging greetings and gifts. The spirit of Eid is the spirit of peace and forgiveness, for at these times one should forget all grudges and ill-feeling toward one's fellow men if he has not already done so. On Eid one makes fresh start in his relations with others in a brotherly spirit.
The time of Eid prayer is between sunrise and noon, and, like Friday prayer Eid prayer is always said in congregation. If it is preferred, women may however pray at home. One should bathe and put on clean clothes before going to prayer. The Eid prayer consists of two rakats with six to sixteen additional takbirs (recitations of "Allahu Akbar") followed by a sermon (khutba) in two parts, similar to the Friday sermon. In the sermon of Eid.
al-Fitr, the Imam should draw the attention of the congregation to the obligation of sadagat-al-fitr (the charity of Eid-al-Fitr). In the sermon of Eid-al-Adha, he should emphasise the duty of sacrifice. When pilgrims arrive at Mina, sheep or cows are sacrificed before breakfast time. The meat may be eaten or distributed among the poor. The sacrifice of a lamb or sheep (for one household) or a cow (for up to seven households) is to be made on Eid day or during the following two days, i.e., on the 10th, 11th, or 12th of Dhul-Hija. A third of the meat is kept for the use of the household and the remainder is distributed uncooked among the poor and sent as a gift to friends and relatives.
الاحتفالات الإسلامية
هناك مهرجانين رئيسيين للمسلمين: عيد الفطر (عيد الفطر السريع)، وعيد الأضحى (عيد التضحية). إن كلمة إيلد تعني شخص متكرر
السعادة أو الإحتفال يحتفل بعيد الفطر في 1 شوال بعد شهر الصيام رمضان. يحتفل بعيد الأضحى في 10 دول الحجية، بعد أداء فريضة الحج (الحج إلى مكة).
عندما وصل النبي صلى الله عليه وسلم إلى المدينة المنورة، وجد أن أهل تلك المدينة يحتفلون بالعديد من الأعياد. وألغى هذه الاحتفالات الوثنية وأخبر المسلمين أن الله حدد لهم عيدين فقط -عيدان. الأعياد هي أيام شكر وفرح لكل مسلم ولجماعة المسلمين ككل. يحتفل عيد الفطر بانتهاء شهر من الصيام. تم الاحتفال به لأول مرة في المدينة المنورة بعد هجرة النبي محمد (ص). عيد الأضحى يحتفل بانتهاء الحج، الصيام والحج على حد سواء من أعمال العبادة التي تتم في سبيل الله وحده.
ولئن كان العيد مناسبات للفرح والسعادة، فهو بالتأكيد ليس مناسبات للعبث والإفراط والسعي وراء الملذات. الفرح الذي نشعر به في العيد هو الفرح الروحي للإنجاز -تحقيق أمر الله بالتأديب والتقوى والعبادة الجماعية.
يبدأ كل يوم من أيام العيد بالصلاة (صالات) ويقضي في الصدقات لزيارة الأصدقاء والأقارب وتبادل التحيات والهدايا. روح العيد هي روح السلام والمغفرة، لأنه في هذه الأوقات على المرء أن ينسى كل الأحقاد وسوء المشاعر تجاه أخيه الإنسان إن لم يكن قد فعل ذلك بالفعل. في العيد يبدأ المرء بداية جديدة في علاقاته مع الآخرين بروح أخوية.
وقت صلاة العيد ما بين شروق الشمس وظهيرة، ومثل صلاة الجمعة يقال صلاة العيد دائما في الجماعة. إذا كان مفضلاً، قد تصلي النساء في المنزل. على المرء أن يستحم ويرتدي ملابس نظيفة قبل الذهاب للصلاة. تتكون صلاة العيد من ركتين مع ستة إلى ستة عشر تاكبير إضافية (تلاوة الله أكبر) تليها خطبة في جزأين، على غرار خطبة الجمعة. في خطبة العيد
الفطر، على الإمام أن يلفت انتباه الجماعة إلى واجب تنظيم عيد الفطر. وفي خطبة عيد الأضحى، ينبغي أن يؤكد على واجب التضحية. عندما يصل الحجاج إلى منى، يتم التضحية بالخراف أو الأبقار قبل وقت الإفطار. يمكن أن يؤكل اللحم أو يوزع بين الفقراء. يجب تقديم القرابين من الخروف أو الغنم (لأسرة واحدة) أو البقر (لسبع أسر) في يوم العيد أو خلال اليومين التاليين، أي في العاشر أو الحادي عشر أو الثاني عشر من ضول الحجة. ويحتفظ بثلث اللحم لاستخدام الأسرة ويوزع الباقي على الفقراء غير مطبوخ ويرسل كهدية إلى الأصدقاء والأقارب.
اسئله الترجمه علي الموضوع
Translate into Arabic
1) When the Prophet (PBUH) arrived in Medina, he found that the people of that city celebrated many festivals. He abolished these pagan observances and told the Muslims that God has prescribed only two festivals for them-the two Eids.
2) The time of Eid prayer is between sunrise andi noon, and, like Friday prayer Eid prayer is always said in congregation. If it is preferred, women may however prey at home. One should bathe and put on clean clothes before going to prayer.
١) عندما وصل النبي (ص) الى المدينة المنورة، وجد ان اهلها يحتفلون بأعياد كثيرة. وألغى هذه الاحتفالات الوثنية وأخبر المسلمين أن الله حدد لهم عيدين فقط -عيدان.
2) وقت صلاة العيد ما بين شروق الشمس وظهر، ومثل صلاة الجمعة يقال صلاة العيد دائما في الجماعة. إذا كان مفضلاً، قد تكون المرأة فريسة في المنزل. على المرء أن يستحم ويرتدي ملابس نظيفة قبل الذهاب للصلاة.
ملاحظه : هذه الترجمه ليست الترجمه الحرفيه للموضوعات ولكنها اقرب ما يكون الي الصواب
✍gamal nasser
أضغط هنا لمشاهده المزيد من الاسئلة والتلخيصات
دعواتكم بالتفوق وصلاح الحال والاحوال
يريت تدعمنا في التعليقات اننا نكمل وتشاركنا برايك او بدعوه من قلبك وتشارك رابط المقال مع زمايك علشان يشاهدوا الأسئلة والمقالات الموجوده علي الموقع
وجزاكم الله خيرا والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته
التسميات :
اسئله الفرقه الثانيه قانون